Ubuntu에서 한글 및 한자 입력하기

Ubuntu 20.04든 그 하위 버전이든 모두 적용됨.

fcitx 한글 입력기 설치

$ sudo apt install fcitx-hangul

설정 > 지역 및 언어 (Region & Language) > Manage Installed Languages 버튼을 눌러 언어 설정으로 이동.

키보드 입력 방법 시스템 (Keyboard input method system)에서 fcitx를 선택.

혹시 한글 관련 폰트나 그런 것들이 설치되어 있지 않은 경우, Install/Remove Languages 버튼을 눌러, Korean 선택.

시스템을 재부팅하고 나면, 상단 트레이바에 fcitx가 실행되어 있음을 볼수 있음.

아이콘을 눌러, Configure Current Input Method 선택.

하단의 + 버튼을 눌러 Add input method 창을 띄운 뒤, Only Show Current Language를 체크 해제하고 Hangul을 입력해 한글 입력기 추가.

다음으로 하단 키보드 모양을 클릭하여, 기본 키보드 레이아웃을 Korean – Korean (101/104 compatible)으로 선택.

다음으로 Global Config 탭으로 이동. Trigger Input Method의 왼쪽 버튼을 클릭한 후, 한영키 입력.

다시, Input Method로 이동, Hangul을 더블클릭하면,

Word Commit 활성화, 한자모드 토글키의 왼쪽 버튼을 클릭, 한자키를 입력.

이제 한영키로 한글 입력 활성화, 한글 입력 후 한자키를 누르면 한자 입력 창 나옴.

Advertisements

Scratch 3.0 확장블럭 다국어 지원

Scratch 3.0은 다국어를 지원한다. 인터페이스에서부터 블럭까지 모든 부분을 다국어를 지원하도록 만들수 있다. 이를 위해선 scratch-l10n 을 수정하여야 한다.

먼저 지난번 개발환경 구축과 마찬가지로 scratch-l10n을 클론하여 사용한다. 지난번 Scratch 개발 공간 내에 다음과 같이 입력한다.

$ git clone https://github.com/byeongkyu/scratch-l10n.git
$ cd scratch-l10n
$ npm install
$ npm link

이제 scratch-gui가 local에 있는 scratch-l10n을 사용하도록 연결하여 준다.

$ cd scratch-gui
$ npm install
$ npm link scratch-l10n scratch-blocks scratch-vm
/Users/byeongkyu/Developer/scratch/scratch-gui/node_modules/scratch-blocks -> /usr/local/lib/node_modules/scratch-blocks -> /Users/byeongkyu/Developer/scratch/scratch-blocks
/Users/byeongkyu/Developer/scratch/scratch-gui/node_modules/scratch-vm -> /usr/local/lib/node_modules/scratch-vm -> /Users/byeongkyu/Developer/scratch/scratch-vm
/Users/byeongkyu/Developer/scratch/scratch-gui/node_modules/scratch-l10n -> /usr/local/lib/node_modules/scratch-l10n -> /Users/byeongkyu/Developer/scratch/scratch-l10n

확장카드

먼저 확장카드에 대한 부분을 수정해보록 한다. 지난번 설명했던 바와 같이, 확장카드는 scratch/scratch-gui/src/lib/libraries/extensions/index.jsx 파일 내에 위치한다. Edubot의 경우엔 다음과 같이 되어 있다.

    {
        name: 'OROCA Edubot',
        extensionId: 'edubot',
        collaborator: 'OROCA',
        iconURL: edubotImage,
        insetIconURL: edubotMenuImage,
        description: (
            <FormattedMessage
                defaultMessage="Play with powerful small robot!"
                description="Description for the 'OROCA_Edubot' extension"
                id="gui.extension.edubot.description"
            />
        ),
        featured: true,
        disabled: false,
        bluetoothRequired: true,
        launchPeripheralConnectionFlow: true,
        useAutoScan: false,
        peripheralImage: edubotPeripheralImage,
        smallPeripheralImage: edubotMenuImage,
        connectingMessage: (
            <FormattedMessage
                defaultMessage="Connecting"
                description="Message to help people connect to their edubot."
                id="gui.extension.edubot.connectingMessage"
            />
        ),
        helpLink: 'https://github.com/oroca/OROCA-EduBot'
    },

여기에서 다국어 지원이 가능한 부분은 description의 “Play with powerful small robot!”과 connectingMessage의 “Connecting”이다. 이 부분은 각각 gui.extension.edubot.description과 gui.extension.edubot.connectingMessage와 같은 id를 가지고 있다.

이제 다시 scratch-l10n으로 가서 다음의 경로에 있는 파일을 수정한다.

scratch/scratch-l10n/editor/interface/en.js

파일을 열고, 임의의 곳에 다음과 같이 입력한다.

    "gui.extension.edubot.description": "Play with powerful small robot!",
    "gui.extension.edubot.connectingMessage": "Connecting",

이제 한국어를 지원하게 하려면, 같은 경로의 ko.js 파일을 열고 다음과 같이 입력한다.

    "gui.extension.edubot.description": "조그맣지만 강력한 로봇과 놀아보세요.",
    "gui.extension.edubot.connectingMessage": "연결 중",

저장한 다음, 빌드한다. 실제로 빌드를 하여야 scratch-gui에서 사용할 수 있는 파일이 만들어진다.

$ cd scratch/scratch-l10n
$ npm run-script build

빌드 과정이 완료되면, dist와 locales 디렉토리가 생성되고 위에서 수정된 내용을 반영하여 파일을 만들어준다. 이제 Scratch를 실행하고, 잘 적용되었는지 확인해본다.

다국어의 선택은 왼쪽 상단의 지구본 모양을 눌러서 선택한다.

먼저 영어 버전은 다음과 같다.

다음으로 인터페이스를 한국어로 바꾸면,

한글도 잘 적용됨을 볼 수 있다.


확장블럭

블럭들도 위와 마찬가지로 각 요소별로 id를 가지고 있다. 이 id를 각 언어에 맞추어 작성해주면 된다. 반복 작업이 대부분이므로 한가지 예만 들어보도록 한다. Edubot의 블럭 중 버튼에 관련된 다음의 블럭에 대해 한국어로 표시되게끔 해보도록 한다.

위 블럭에 대한 서술은 scratch/scratch-vm/src/extensions/scratch3_edubot/index.js 파일에 있다. getInfo() 함수 내에

                {
                    opcode: 'whenButtonPressed',
                    text: formatMessage({
                        id: 'edubot.whenButtonPressed',
                        default: 'when button pressed',
                        description: 'when the button on the edubot is pressed'
                    }),
                    blockType: BlockType.HAT,
                    arguments: {
                    }
                },
                {
                    opcode: 'isButtonPressed',
                    text: formatMessage({
                        id: 'edubot.isButtonPressed',
                        default: 'button pressed?',
                        description: 'is the button on the edubot pressed?'
                    }),
                    blockType: BlockType.BOOLEAN,
                    arguments: {
                    }
                },

와 같이 되어 있는데, 좀 전과 마찬가지로 각 텍스트에 대해 id가 부여되어 있음을 볼수 있다. 따라서 이에 대한 부분을 수정해주면 된다. 블럭에 관련한 부분은 scratch/scratch-l10n/editor/extensions 디렉토리에 있다. 먼저 영어 대한 부분부터 작성한다. en.js 파일을 열고 임의의 위치에 다음과 같이 입력한다.

    "edubot.whenButtonPressed": "when button pressed",
    "edubot.isButtonPressed": "button pressed?",

다음으로 한국어에 대한 부분은 ko.js 파일을 열고 임의의 위치에 다음과 같이 입력한다.

    "edubot.whenButtonPressed": "버튼이 눌리면",
    "edubot.isButtonPressed": "버튼이 눌러졌는가?",

수정된 파일을 저장하고, 위와 마찬가지고 빌드 작업을 진행한다.

$ cd scratch/scratch-l10n
$ npm run-script build

이제 Scratch를 다시 실행해보면,

잘 적용이 됨을 볼수 있다. 끝!